One of the goals I had for this portal was to provide a simple translation of the magnum opus, Mahabharata Tatparya Nirnaya, in English. After many months of delays, I was finally able to get started on this.
The first chapter of this work is now ready, with the grace of Lord Hari, Srimadacharya, Sri Vadiraja Guru and Sri Raghavendra Guru. I will post the chapters as multiple posts, with each having 30-40 shlokas, so that navigation becomes easy.
The main source for this work is the excellent Kannada translation of the work by Sri Vyasanakere Prabhanjanacharya.
This work will not contain additional comments or explanations. It will be a very simple translation of the shlokas. Also, I have used sanskrit and english terms inter-changeably in many places. Again, the goal was to ensure a translation was available that would be readable and understandable to the english speaking visitors of this portal.
I will gladly accept comments and feedback on the effort, and assure that every possible effort would be put to incorporate useful feedback.
I will also soon setup a landing page for the work. The various chapters, as they get ready, will be made available there.
UPDATE: The landing page for this translation is here.